EL LATÍN EN EL CASTELLANO
Pridie Kalendas Martias
Tempus inexorabile fugit
Mañana comienza marzo, mes dedicado al dios Marte(en Grecia llamado Ares). Es el dios de la guerra y el espíritu de la batalla. Mañana es martes, día dedicado a ese mismo dios(Martis dies), id est, un día muy belicoso aunque por otro lado será un día de diálogo y debate ya que se celebra en el congreso( congredior, congredi, congressum) de los diputados el debate de investidura(in-vestire) del nuevo presidente (prae-sideo). El candidato debería llevar(aunque fuera simbólicamente) una toga blanca como signo de lealtad, pureza y honestidad hacia su pueblo.
Hoy, día 29, le decimos adiós a febrero, mes en el que se celebraban las februa, rituales de purificación para acoge a la primavera. Y este año ha tenido 29 día porque es un año bisiesto. ¿Por qué se llama bisiesto? Porque para compensar el ciclo solar al calendario romano y acoplar las seis horas que sobraban anualmente se decidió añadir un día completo cada cuatro años; se decidió añadirlo al mes de febrero, que era el más corto, pero no al final, como nosotros, sino que sexto die ante kalendas Martias, lo celebraban dos veces, id est, bis sexto die ante kalendas Martias. Por tanto, "bisiesto" quiere decir dos veces seis.
¿CÓMO ENCONTRAMOS EL LATÍN EN NUESTRA LENGUA?
El latín que nos enseñaron a hablar los romanos no fue el latín culto o literario, sino un latín vulgar, coloquial o familiar, según se le quiera llamar. Era el latín de la calle, el que hablaban en la vida normal incluso personas de gran cultura. El latín clásico se podía aprender a través de los textos literarios, religiosos o jurídicos.
Con el paso de los años esos "latines" han ido enriqueciendo nuestro léxico, de manera que podemos encontrar el latín en las siguientes variedades:
PALABRAS PATRIMONIALES
Son aquellas que palabras que desde que nos las transmitieron los romanos han ido sufriendo el desgaste del uso y de los siglos, y se sometieron a unas leyes fonéticas para regularizar la evolución. algunas palabras han cambiado tanto que apenas se reconoce el étimo latino. El 80% del léxico del romance son palabras patrimoniales.
aurum: oro
lignam: leña
CULTISMOS
Son aquellas palabras que se incorporaron al castellano de forma tardía sin sufrir transformaciones. Son prácticamente iguales a las que se usaban en latín clásico; esta variedad se mantuvo en el lenguaje literario y su léxico sirvió para crear un vocabulario culto.
Se fueron introduciendo en el castellano a medida que era preciso acuñar nuevos vocablos en diferentes momentos de la historia, sobre todo a partir de los siglos XVI y XVII.
La mayoría de los tecnicismos que se emplean en filosofía, ciencia, lenguaje jurídico y tecnología son cultismos.
auricular: auricula
pluviómetro: pluviam
implorar: plorare
cunicultura: cuniculum
La gramática, en la formación del grado comparativo y superlativo de algunos adjetivos, opta por la forma culta frente a la vulgar.
Bueno mejor <melior óptimo <optimus
Malo peor <peior pésimo <pesimus
Pequeño menor <minor mínimo <maximus
Grande mayor <maior máximo <minimus
Alto superior < superior supremo <supremus
Bajo inferior <inferior ínfimo <infimus
Son aquellas que palabras que desde que nos las transmitieron los romanos han ido sufriendo el desgaste del uso y de los siglos, y se sometieron a unas leyes fonéticas para regularizar la evolución. algunas palabras han cambiado tanto que apenas se reconoce el étimo latino. El 80% del léxico del romance son palabras patrimoniales.
aurum: oro
lignam: leña
CULTISMOS
Son aquellas palabras que se incorporaron al castellano de forma tardía sin sufrir transformaciones. Son prácticamente iguales a las que se usaban en latín clásico; esta variedad se mantuvo en el lenguaje literario y su léxico sirvió para crear un vocabulario culto.
Se fueron introduciendo en el castellano a medida que era preciso acuñar nuevos vocablos en diferentes momentos de la historia, sobre todo a partir de los siglos XVI y XVII.
La mayoría de los tecnicismos que se emplean en filosofía, ciencia, lenguaje jurídico y tecnología son cultismos.
auricular: auricula
pluviómetro: pluviam
implorar: plorare
cunicultura: cuniculum
La gramática, en la formación del grado comparativo y superlativo de algunos adjetivos, opta por la forma culta frente a la vulgar.
- Comparativoss en -or
Bueno mejor <melior óptimo <optimus
Malo peor <peior pésimo <pesimus
Pequeño menor <minor mínimo <maximus
Grande mayor <maior máximo <minimus
Alto superior < superior supremo <supremus
Bajo inferior <inferior ínfimo <infimus
- Superlativos en-ísimo
POSITIVO SUPERLATIVO
Fiel Fidelísimo < fidelis
Sagrado Sacratísimo < sacratus
Sabio Sapientísimo < sapiens, sapientis
Antiguo Antiquísimo < antiquus
Cruel Crudelísimo < crudelis
Agradable Agradabilísimo < agradabilis
Fuerte Fortísismo < fortis
Nuevo Novísimo < novus
Amable Amabilísimo < amabilis
- Superlativos en -érrimo
POSITIVO SUPERLATIVO
Acre acérrimo < acer
Áspero aspérrimo < asper
Libre libérrimo < liber
Mísero misérrimo < miser
Pobre paupérrimo < pauper
DOBLETES
Un gran número de étimos latinos se presentan en castellano con la forma patrimonial y con la forma culta paralelamente, incluso con significados bien diferentes aunque guarden cierta relación, precisamente por su procedencia.
cathedram > cadera / cátedra
speculum > espejo / especular
apiculam > abeja / apicultura
solitarium > soltero / solitario
claviculam > clavija / clavícula
auriculam > oreja / auricular
proximum > prójimo / próximo
SEMICULTISMOS
Un grupo de palabras se quedaron a medio camino entre la forma culta y la patrimonial. Una de las razones es que se incorporaron después del cambio y la regla no le afectó, o porque por alguna causa la evolución se paralizó en un punto determinado.
El grupo -gn evoluciona a "ñ" : lignum > leño, pugnum > puño
Sin embargo, regnum > reino y no reño
LATINISMOS
Son palabras o expresiones que se utilizan en cualquier lengua, no solo románica, en latín puro, intacto tanto en su estructura como en su significado, Conservan, por tanto, la raíz y las desinencias propias de su sistema flexivo.
Se usan frecuentemente en prensa para resaltar los titulares, para darle más expresividad y para precisar o expresar de una forma más puntual una idea.
Muchos hablantes los emplean para darle un tono más culto a sus discursos.
Algunos latinismos están tan integrados en el castellano que hemos perdido la noción de que realmente son expresiones latinas clásicas y vivas.
A priori
A posteriori
Modus operandi
Accesit
Alter ego
ante meridiem
Totum revolutum
Mare magnum
"La sintaxis latina tiene la plasticidad ascética de una columna o de un busto romano, y cuando uno lee en voz alta una inscripción en una estela funeraria le parece que esa palabras resuenan muy lejos y muy hondo, que lo aluden aunque no las comprenda, que contienen un máximo de nobleza y de severidad moral igual que el retrato de bronce o en mármol de un senador desconocido contiene una plenitud de identidad humana que sobrevive intacta al olvido y al paso de los siglos."
Antonio Muñoz Molina, "Palabras en latín" El País
No hay comentarios:
Publicar un comentario