Expresiones


Introducción


A

A huevo

Antes lo que costaba poco o casi nada se decía que estaba "a huevo", pues los huevos tenían un precio muy bajo.

A perro flaco todo son pulgas

Con esta expresión lo que venimos a decir es que las desgracias nunca vienen solas y siempre atacan al más débil.

Acabar como el rosario de la aurora

Se refiere a la procesión de la Virgen del Rosario, que solía salir a la aurora. Las pandillas de pendencieros y trasnochadores se encontraban con la procesión y la emprendían con insultos y golpes.

Ahí me las den todas

Este dicho lo aplicamos para dar a entender que no nos importan los contratiempos. Se cree que viene de la siguiente historia: un alguacil fue por orden del corregidor a poner paz en una riña de un pueblo; le arrearon cuatro bofetadas y éste, cuando volvió al lado del corregidor, muy indignado le dijo que las bofetadas eran un agravio para el corregidor pues él lo representaba. El corregidor, con gran formalidad le contestó: “!Ahí me las den todas!”

Atarse los machos

Disponerse a emprender una tarea difícil. Los machos -en esta expresión- son las borlas del canesú de la chaquetilla de luces de los toreros.


C

Colgarle a uno el sambenito

El sambenito era una túnica que se les ponía a los herejes condenados a muerte por la santa Inquisición. Cuando eran conducidos al patíbulo, eran distinguidos por esta túnica; eran insultados y apedreados por la gente durante el recorrido.

Complejo de Edipo

Nombre que se da a un comportamiento del niño en edad muy temprana, en la que se siente más atraído e identificado por la madre. Este nombre viene de una Tragedia griega "Edipo, Rey" en la que el protagonista, sin ser consciente de ello, se casa con su propia madre tras haber matado a su padre.

Costar un ojo de la cara

Empleamos esta expresión cuando alguna cosa cuesta mucho de conseguir (en dinero o en esfuerzo).


D


De pacotilla

De muy baja categoría. La pacotilla era un conjunto de mercancías que los marineros podían transportar libres de impuestos. También se le daba ese nombre a los artículos llamativos pero de escasa calidad que entregaban a los indígenas a cambio de otras mercancías.


E

Estar a la luna de Valencia

Se quedaban a la luna de Valencia los que por llegar tarde tenían que dormir al raso ya que la puerta de la muralla por la que se entraba a la ciudad de Valencia y que se cerraba a una hora determinada hasta la mañana siguiente.

Estar en Babia

Babia es un territorio de las montañas leonesas. Parece que a los reyes de León les gustaba pasar el verano en Babia, lugar placentero, agradable, entretenido, donde olvidaban los problemas de la Corte. Cuando el monarca se ausentaba y preguntaban por él, decían: “está en Babia”, es decir, alejado del mundanal ruido. “Estar en Babia” es estar muy distraído y embobado.

Estar en Las Batuecas

Las Batuecas es un valle situado entre las provincias de Salamanca y Cáceres. Sus habitantes se dedican a la agricultura y al pastoreo. Por estar apartado de la civilización, sus habitantes eran considerados incultos y analfabetos. “Estar en las Batuecas” es ser muy ignorante y despistado.

Estar hecho unos zorros

Estar cansado, agotado. “Zorros” es un conjunto de tiras de piel unidas y sujetas con un mango, que sirve para sacudir el polvo de muebles y paredes.


H

Hace la misma falta aquí que los perros en misa

Expresión coloquial con la que se denota la inutilidad de una persona en un lugar.

Hacer cantar a la gallina

Con esta frase lo que queremos hacer es obligar a contar algo a alguien que no quiere hacerlo o muestra cierta resistencia.

Hacer del día noche y no de la noche día

Expresión familiar con que se manifiesta el desorden de las personas, o la necesidad de trabajar mientras otros descansan.

Hacer más en dos días que en uno

Expresión irónica con que se censura la lentitud y pesadez de una persona al realizar una cosa.

Hacer plato

Comer dos personas en el mismo plato, en la comida de una boda celebrada en los pueblos.


I

Ir al garete

Ir sin destino ni dirección ciertos. Es de origen incierto, aunque quizá sea una adaptación del francés "être égaré": ir sin dirección.

Irse por los cerros de Úbeda

Un alcalde de esta localidad estaba enamorado de una muchacha, que iba cada día a buscar agua a una fuente situada en los cerros, y allí iba él a cortejarla, pero la muchacha no le hacía caso. Una tarde, mientras el alcalde pronunciaba un discurso, se confundió y una moza le gritó: “se va usted por los cerros de Úbeda”. Se aplica este dicho cuando alguien se distrae del asunto que está tratando.


L

La hacienda de la mujer, hecha y por hacer

Las tareas domésticas que realiza el ama de casa, como se repiten constantemente, aunque estén hechas, hay que volverlas a realizar

Liar los bártulos

Había un importante abogado en la Edad Media llamado Bártulo; sus obras eran muy consultadas en toda Europa y se las llamaba "los bártulos". Los alumnos de Derecho en la Universidad de Salamanca llevaban estos apuntes con correas, y cuando acababa la clase "liaban los bártulos". En aquel momento significaba "acabar la clase", ahora empleamos esta expresión cuando nos preparamos para hacer algún viaje.


M

Meterse en camisa de once varas

Significa meterse en asuntos que no nos importan. Esta expresión viene de la Edad Media, de una ceremonia que solía hacerse cuando se adoptaba a un niño: el padre adoptivo metía al niño en su camisa, muy ancha, y lo sacaba por el cuello. Cuando salía mal la adopción se decía: “no haberse metido en camisa de once varas”.

Momento álgido

Llamamos momento álgido a un momento culminante en cualquier clase de circunstancia. El momento álgido es un periodo que precede a la muerte en el que baja la temperatura (“álgido” significa frío). Antiguamente, el que superaba el momento álgido en el cólera mortis lograba sobrevivir.

Mondo y lirondo

Puro, genuino. Viene de “mundus”: limpio y de “lirondo”: liso


N

Ni a tiros

Metafórica y familiarmente, se dice de lo que no puede lograrse por muchos esfuerzos que se hagan para ello.

Ni entro ni salgo

Dícese familiar y metafóricamente de aquello que ni nos preocupa, ni nos importa, ni nos mueve a intervenir en ello.

No anda el carro si no se le unta

Frase que denota que sin dinero, regalos u otra clase de dádivas, no es fácil conseguir que quien puede y debe se interese en nuestro favor.

No dar el brazo a torcer

Esta expresión se emplea cuando alguien se mantiene firme en su propósito. Viene del juego "echar un pulso", en el que gana el que hace tocar la mesa al contrincante.

No está el horno para bollos

Frase familiar, con que se denota no estar una persona o cosa en buena actitud o disposición para lograr de ellas lo que se desea.

No hay para él más Dios ni más Santa María que...

Expresión familiar que revela el afecto o simpatía de una persona por otra.

No hay tío páseme usté el río

Expresión familiar, que denota que no vale disculpa, ni hay remedio después de hecha una cosa.

No me hagas hablar

Se utiliza esta expresión para contener a uno, amenazándole con que se dirá algo que le pese.

No me vengas con coplas

Expresión familiar con que rechazamos a quien nos viene con lástimas o quejas o chismes de vecindad.

No saber de la misa la media

Se cree que se refiere a aquellos clérigos ignorantes, que no tenían carrera. Significa no saber una cosa.

No se ha hecho la miel para la boca del asno

Suele decirse por las personas en que no sienta bien un traje o adorno desproporcionado a su posición, y por aquellas que no saben apreciar el valor o mérito de una comida o de cualquier otro hecho extraordinario.


O

Ojo a la funerala

Ojo rodeado de un moratón causado como por un puñetazo. “Funerala” es el modo de llevar las armas hacia abajo los soldados en señal de duelo.

Ojo a la virulé

El origen de esta expresión lo encontramos en la expresión francesa bas roulé (medias enrolladas).

Poner la pica en Flandes

Esta expresión se utiliza cuando se realizan hazañas o actos de gran valor o difíciles.


Q

Q
ue te den morcilla

Hoy significa mandar a alguien a paseo, pero antiguamente equivalía a “que te maten”. Las autoridades mandaban dar muerte a los perros callejeros con morcillas envenenadas con estricnina.


S

Salirse con la suya

Salirse con la suya, siempre en singular, es hacer alguien su voluntad contra el deseo de los demás. Las formas, tanto del posesivo como del artículo, son las femeninas, pero varía el posesivo si varía la referencia a la persona gramatical. A una persona a la que tratamos de tú le decimos: Al final te has salido con la tuya y hemos ido a ver la película que tú querías. De mí, diré que por fin yo me salí con la mía y fuimos en coche.


T

Talón de Aquiles

Es la parte más vulnerable del cuerpo o de alguna otra cosa. Aquiles era todo él inmortal excepto el talón pues su madre, Tetis, no lo sumergió completamente en el lago de la inmortalidad. Combatiendo en la guerra de Troya, Paris le lanzó una flecha que cayó en el único punto vulnerable del héroe, el talón.

Tiquis-miquis

Remilgado. Viene de “tichi-michi” procedente del latín “tibi-mihi”, dativos del pronombre personal.


V

Valer un potosí

Valer muchísima fortuna; también se usa para hablar de la valía de una persona. Potosí era una ciudad de Bolivia fundada por los españoles para explotar los filones de plata; fueron las minas más ricas de América hasta el s. XVIII.


Z

Zarandillo. Traerle a uno como un zarandillo

Hacerle ir de un lado para otro constantemente. El zarandillo es una criba pequeña que es preciso mover de un lado a otro para que cumpla su función.